
 Tuilindo | 等级 天使 财富 4 积分 3613 经验 243120 文章 3513 注册 04-07-31 17:42
|
|
 |
发表 2005-12-31 16:09:39 人气:191 
[QUOTE][b]下面引用由[u]波斯银针[/u]发表的内容:[/b]
我今天刚买了英文版的,先从<the hobbit>开始看。
不知到“银针”译成昆雅语怎么说。[/QUOTE]
the hobbit是儿童文学,其实内容跟the lord of the rings 没多大关系。
反而那个the Silmarillion与the lord of the rings有直接联系,看过Silmarillion之后再看LotR才会明白一些细节是怎么回事。
不过the Silmarillion不是已完成的小说,而像一个小说的框架,或者说类似于史诗、神话,情节没有展开和细致化,所以读起来不太吸引。而且那个英语太古典,比较难懂。
“银针”~~ 厄~~ 有几种译法:
telep-tancil 银制的胸针、扣针,或者类似的带针的饰物。“c”全都发“k”音。
telep-nasta 银制的刺针形物体
前面那个“银制饰针”用Sindarin说是 celeb-tachol(“ch”发“h”音)。
精灵的名字有不少拿“银”作词根的,比如Celeborn、Celebrian之类。 |
  |
| 相关帖子 | |
新开一贴,俺的两把刀 (红莲,17479,2005-12-29 19:19:04) | 海蓝宝石非常好!嗯,那个木柄猎刀挺漂... (Tuilindo,273,2005-12-30 11:32:25) | 哇~战术刀爽啊~~~~~~~~~~~~~... (隔壁老李,222,2005-12-30 12:33:54) | [QUOTE][b]下面引用由[u]Tu... (红莲,257,2005-12-30 12:54:22) | [QUOTE][b]下面引用由[u]隔壁... (红莲,536,2005-12-30 12:55:14) | [QUOTE][b]下面引用由[u]红莲... (Tuilindo,296,2005-12-30 13:08:33) | 那种没有挡的,戳人的时候会不会因为滑而割... (红莲,718,2005-12-30 13:27:25) | 现在的女生,实在是。。。。。。我... (布衣,450,2005-12-30 13:34:13) | [QUOTE][b]下面引用由[u]红莲... (Tuilindo,351,2005-12-30 13:59:47) | [QUOTE][b]下面引用由[u]布衣... (静日生香,261,2005-12-30 15:28:05) | 等我把那两把藏刀磨好了也传上来给两位妹妹... (静日生香,290,2005-12-30 15:29:08) | 楼主什么时候又向刀发展了 (东亚兰,375,2005-12-30 15:50:25) |  首页 上页 下页 尾页 相关帖共有92帖 此页12帖 每页12帖 |
|
|